Một số bài hát tiếng Anh được dịch ra tiếng Pháp

kenny_htv

Moderator
Staff member
Lời tiếng Anh trước, lời tiếng Pháp sau

SHOW ME THE MEANING OF BEING LONELY

Show me the meaning of being lonely

So many words for the broken heart
It's hard to see in a crimson love
So hard to breathe
Walk with me, and maybe

Nights of light so soon become
Wild and free I could feel the sun
Your every wish will be done
They tell me...

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can't be there where you are
There's something missing in my heart

Life goes on as it never ends
Eyes of stone observe the trends
They never say forever gaze

Guilty roads to an endless love
There's no control, are you with me now
Your every wish will be done
They tell me

There's nowhere to run
I have no place to go
Surrender my heart, body and soul
How can it be you're asking me to feel the things you never show.

You are missing in my heart
Tell me why I can't be there where you are


MONTRE-MOI LE SENS D’ÊTRE SOLITAIRE

Montre-moi le sens d’être solitaire.

Autant de mots pour un cœur brisé
Cœur saignant pour un amour immense
Trop dur de vivre
Donc viens vers moi, et peut-être

Après la pluie, ce sera le beau temps
Soleil brillant, je ferais la vie
« Tous tes désirs se réalisent »
On me le dit …

Montre-moi le sens d’être solitaire
Odieux sentiment qui vivrait en moi
Mais pourquoi je ne peux être avec toi
Un vide se creuse dans mon cœur

Le temps qui court, on ignore la fin
La vie de pierre suit toujours son train
Mais sans jamais arrêter

Je cherche un amour éternel
Seras-tu à côté de moi
« Tous tes désirs se réalisent »
On me le dit …
 

kenny_htv

Moderator
Staff member
Ðề: Một số bài hát tiếng Anh được dịch ra tiếng Pháp

NOTHING’S GONNA CHANGE MY LOVE FOR YOU

If I had to live my life without you near me
The days would all be empty
The nights would seem so long

With you I see forever oh so clearly
I might have been in love before
But it never felt this strong

Our dreams are young
And we both know
They'll take us where we want to go
Hold me now
Touch me now
I don't want to live without you

Nothing's gonna change my love for you
You ought know by now how much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love

Nothing's gonna change my love for you
You ought know by now how much I love you
The world may change my whole life through
But nothing's gonna change my love for you

If the road ahead is not so easy,
Our love will lead the way for us
Like a guiding star

I'll be there for you if you should need me
You don't have to change a thing
I love you just the way you are

So come with me and share the view
I'll help you see forever too
Hold me now
Touch me now
I don't want to live without you


RIEN NE CHANGERA MON AMOUR POUR TOI

Si j’avais à vivre sans toi près de moi
Les jours seraient tous vides
Les nuits seraient si longues

Avec toi, je vois la vie si brillante
J’aurais été amoureux avant
Mais jamais aussi fort.

Nos rêves sont jeunes
Nous le savons
Ils nous mèneront où nous voulons
Embrasse-moi
Et touche-moi
Je ne saurais vivre sans toi.

Rien ne changera mon amour pour toi
Tu dois savoir combien je t’aime, par ma foi
Je te promets juste une chose
C’est de ton amour que j’ai besoin

Rien ne changera mon amour pour toi
Tu dois savoir combien je t’aime, par ma foi
Ce monde pourrait changer
Mais rien ne changera mon amour pour toi

Et un jour la vie nous déroutera
Notre amour nous guidera
Il est notre phare

Et je serai là quand tu le voudras
Tu n’as pas besoin de changer
Je t’aime juste comme tu es

Viens donc vers moi, et tu verras
Je t’aiderai aussi à toujours voir
Embrasse-moi
Et touche-moi
Je ne saurais vivre sans toi.
 

kenny_htv

Moderator
Staff member
Ðề: Một số bài hát tiếng Anh được dịch ra tiếng Pháp

THAT’S WHY YOU GO AWAY

Baby won’t you tell me why
There is sadness in your eyes
I don't wanna say goodbye to you
Love is one big illusion I should try to forget
But there is something left in my head

You're the one who set it up
Now you're the one to make it stop
I'm the one who's feeling lost right now
Now you want me to forget every little thing you said
But there is something left in my head

I won't forget the way you're kissing
The feelings so strong were lasting for so long
But I'm not the man your heart is missing
That's why you go away I know

You were never satisfied no matter how I tried
Now you wanna say goodbye to me
Love is one big illusion I should try to forget
But there is something left in my head

Sitting here all alone in the middle of nowhere
Don't know which way to go
There is so much to say now between us
There ain't so much for you
There ain't so much for me anymore


C’EST POURQUOI TU T’EN VAS

Oh ! Chérie, dis-moi pourquoi
Une tristesse dans tes yeux ?
Je ne voudrais pas te dire adieu
L'amour est une grande illusion que j'essaie d'oublier.
Mais ton amour reste dans mes pensées.

Toi, tu m'as donné l'amour
Puis tu me l'as retiré
Moi seul je me sens perdu, maintenant.
Aujourd'hui tu veux que j'oublie tout ce que tu m'as dit
Mais ton amour reste dans mes pensées.

Je n'oublierai jamais tous nos baisers
Les sentiments trop forts qui durent pour toujours.
Je n'suis pas celui que ton coeur a choisi.
Et c'est pourquoi tu t’en vas, je sais

Tu n’étais jamais contente de tout ce que je t'ai fait.
Aujourd'hui tu veux me dire adieu
L'amour est une grande illusion que j'essaie d'oublier.
Mais ton amour reste dans mes pensées.

Perdu dans le désert des souvenirs
Je n'trouve plus mon chemin.
Y a tant de choses à dire entre nous deux.
Je pense à ton image
Je pense à nos regards tous les jours.
 

kenny_htv

Moderator
Staff member
Ðề: Một số bài hát tiếng Anh được dịch ra tiếng Pháp

Alone – Céline Dion

I hear the ticking of the clock
I'm lying here the room's pitch dark
I wonder where you are tonight
No answer on the telephone
And the night goes by so very slow
Oh I hope that it won't end though
Alone

Refrain:
Till now I always got by on my own
I never really cared until I met you
And now it chills me to the bone
How do I get you alone
How do I get you alone

You don't know how long i have wanted
To touch your lips and hold you tight
You don't know how long I have waited
And I was going to tell you tonight
But the secret is still my own
And my love for you is still unknown
Alone


Toute seule

J’entends le tic tac de l’horloge
Allongée dans ma chambre si noire
Je sais pas où tu es ce soir
Tu réponds pas au téléphone
Et la nuit me parait tellement trop longue
Oh j’espère que je la finirai plus
Toute seule

Refrain :
Maintenant, je me sens si seule dans mon cœur
J’ignore ce sentiment avant de te voir.
Et il me ronge jusqu’aux os.
Je veux t’avoir toute seule
Je veux t’avoir toute seule

Tu ne sais pas combien je t’attends
Pour te serrer fort dans mes bras
Tu ne sais pas combien tu me manques
Et j’aimerais te le dire ce soir.
Mais le secret est toujours voilé
Et mon amour pour toi est toujours caché.
Toute seule
 

kenny_htv

Moderator
Staff member
Ðề: Một số bài hát tiếng Anh được dịch ra tiếng Pháp

ONLY LOVE - TRADEMARK

2AM and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be
You're asking me

But only love can say
Try again or walk away
But i believe for you and me
The sun will shine one day
So i just play my part
Pray you'll have a change of heart
But i can make you see it through
That's something only love can do

In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough
If we learn to trust

I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'll give my dreams just one more chance
To let this be our last goodbye


SEUL L’AMOUR

C’est deux heures et il pleut dehors
Nous voici, sur les chemins de la vie
Tu me dis que tu es confuse
Tu ne peux décider
Et c’est pourquoi
Tu te fies à moi

Seul l’amour peut juger
Rester ou bien nous quitter
Mais moi,je crois, pour toi et moi
Le soleil brillera
Et moi je mène ma vie
Espérant que tu changes d’avis
Mais je devrais te faire comprendre
Quel seul l’amour pourrait le dire.

Dans tes bras, la nuit noire recule
Face à face, mais cent mille lieues nous séparent.
J’essaierai de te faire comprendre
L’espoir est dans la peine
Y renonceras-tu ?
Auras-tu ma foi ?

Je sais, je trouverai les mots
Qui touchent au fond du cœur
Juste une seule chance pour notre amour
Ne disons plus jamais adieu.
 

kenny_htv

Moderator
Staff member
Ðề: Một số bài hát tiếng Anh được dịch ra tiếng Pháp

PROUD OF YOU

Love in your eyes
Sitting silent by my side
Going on Holding hand
Walking through the nights

Hold me up Hold me tight
Lift me up to touch the sky
Teaching me to love with heart
Helping me open my mind

I can fly
I'm proud that I can fly
To give the best of mine
Till the end of the time
Believe me I can fly
I'm proud that I can fly
To give the best of mine
The heaven in the sky

Stars in the sky
Wishing once upon a time
Give me love Make me smile
Till the end of life

Hold me up Hold me tight
Lift me up to touch the sky
Teaching me to love with heart
Helping me open my mind

Can you believe that you lie down my way
No matter how that is my birth
I never loose my day.

See me fly.
I'm proud to fly up high.
Show you the best of mine.
Till the end of the time
Believe me I can fly.
I'm singing in the sky.
Show you the best of mine.
The heaven in the sky.

Nothing can stop me to spread my wings, so wide


FIÈRE DE TOI

A mes côtés
Le bonheur est dans tes yeux
Prends ma main, garde ce feu
Jusqu’au p’tit matin

Serre-moi fort, envole-moi
Que j’atteigne les nuages
Apprends-moi comment t’aimer
Aide-moi à être sage

Et je vole
Si fière que je vole
Mon cœur, je te le donne
Jusqu’à la fin des temps
Crois-moi je suis aux anges
Si fière que je vole
Mon cœur, je te le donne
Et vois-tu que je vole

Tes étincelles
Des étoiles brillantes et belles
M’on offert ces deux ailes
L’amour éternel

Serre-moi fort, envole-moi
Que j’atteigne les nuages
Apprends-moi comment t’aimer
Aide-moi à être sage

Comment j’ai pu penser avoir des ailes
Tant que je serai sur la Terre
Je n’tomberai jamais.

Je décolle
Es-tu fier que je vole
Mon cœur, je te le donne
Jusqu'à la fin des temps
Là-haut, vois-tu, je danse
Dans le ciel bleu, je chante
Crois-moi, je suis aux anges
A toi, mon âme innocente

Rien ne peut m’empêcher d’ouvrir mes ailes, si grandes
 
Top